首页 文学经典 傲慢与偏见

第六章

傲慢与偏见 傲慢与偏见 4465 2026-06-30 21:23

  浪搏恩这家人家除了几个小姐以外,还有两位太太。班纳特太太不久就打听清楚了,彬格莱先生跟她那两位姐妹,还有赫斯特先生,过一两天就要上尼日斐花园去。她料定他是为她的大女儿吉英才这么办的。

  班纳特小姐们便立刻去尼日斐花园回拜。她们到了那儿,便受到彬格莱小姐们非常客气的接待,尤其是那位妹妹,对她们格外殷勤,彬彬有礼,而她的哥哥更是和蔼可亲,对她们竭诚欢迎。班纳特太太看到彬格莱先生对他的大女儿那般模样,便自以为他一定会娶吉英为妻,因此早就打定主意,要尽快促成这门亲事。吉英自己也慢慢地对他有了好感。不过她虽然钟情于他,却丝毫不露痕迹,所以外人谁也看不出来,只有伊丽莎白看出了她妹妹的心事。伊丽莎白虽说不反对吉英这次偶然的恋爱,可是并不看好。她曾经对卢卡斯小姐说过心里话:

  “或许这样才更好,因为这样一来,她可以公开向公众表示自己的感情,而不必有任何顾虑;不过,有时候,这样谨慎小心也会带来害处。如果她把自己的感情深藏不露,那么,她也许就会失去得到他的机会。即使他对她有了好感,倘若她不给他一点线索,帮他下定决心,他也可能只是喜欢喜欢她而已。在几乎所有的恋爱中,都有太多的感激或虚荣成分,所以放任不管是不稳妥的。我们都可以比较自由地开始……一时的偏爱本来很自然;可是很少人能够心里没有丝毫鼓励,而真正去谈恋爱。十有八九,女人最好表现出比她的感情更多一些的爱。毫无疑问,彬格莱喜欢你姐姐,可是你姐姐如果不帮他一把劲,他也许永远也不会向她进一步表示。”

  “不过她已经尽力帮他的忙了,以她的天性来说,她能做到这样已经很不容易。如果我能看出她对他的情意,那么他一定也看得出来,他总不会那么蠢吧。”

  “记住,伊莱扎,他可不像你那样了解吉英的性格。”

  “假如一个女人爱上了一个男人,只要女方不故意瞒住男方,男方一定会看得出的。”

  “也许他必须见到她经常来往,才会看出她的心意。尽管彬格莱和吉 Jane 常见面,但每次见面时间都不长,而且他们又总是在大庭广众之间见面,不可能每时每刻都在一起谈情说爱。因此,吉英就得抓紧每一个可以吸引他的机会。等到她把他抓到手了,她就有充分的时间去谈恋爱了。”

  “你的打算倒不错,”伊丽莎白回答道,“如果只求嫁个有钱的男人,或者哪怕只要嫁个男人,我都会照你的办法去做。可惜吉英不是这样想法的。她目前根本还没有想到那一层。她甚至还不能确定她自己对他究竟钟情到什么地步,钟情得是否得体。她认识他才不过两个星期。她在麦里屯跟他跳过四次舞;有一天上午她在他家里跟他见过一次面,此后又跟他吃过四次晚饭,可是总有别人在一起。就这么点来往,当然还不足以让她了解他的性格。”

  “不是像你所说那样。要是她光跟他一起吃晚饭,那她或许只能发现他的胃口好不好;可是你得记住,他们在一起还待了四个晚上呢……四个晚上的作用可大着呢。”

  “是的;这四个晚上叫他们彼此摸透了一样性格,那就是他们俩都喜欢玩二十一点,不喜欢玩‘康梅司’;讲到别的重要的特点,我看他们彼此之间还了解很少。”

  “唔,”夏绿蒂说,“我一心一意祝吉英成功。我以为即使她明天就跟他结婚,她必能获得的幸福,比起她花上一年的时间,研究了他的性格、再去跟他结婚所能获得的幸福,并不见得会少到哪里去。婚姻幸福完全是个机遇问题。双方的脾气即使彼此非常熟悉,或者非常相似,也不会给双方增添丝毫的幸福。他们的脾气总是会变得格格不入,后来总是会惹对方生气。既然要结伴度过一生,就最好尽量少了解对方的缺点。”

  “你弄得我哈哈大笑,夏绿蒂,不过你这种说法并不合理。你自己就不会这样做。”

  伊丽莎白只顾注意彬格莱先生向她姐姐献殷勤,完全没有觉察到她自己已经成了他那位朋友意中的人物。达西先生起初并不认为她怎么漂亮;他在跳舞会上望着她的时候,并没有带着丝毫的爱慕之意,第二次见面的时候,他也不过用吹毛求疵的眼光去看待她。不过,他尽管在朋友们面前,在自己心里,都说她的面貌一无可取,可是眨下眼的功夫,他就发觉她那双乌黑的眼睛美丽非凡,使她的整个脸蛋儿显得极其聪慧。紧接着这个发现之后,他又在她身上发现了几个同样叫人怄气的地方。他带着挑剔的眼光,发觉她的身段这儿也不匀称,那儿也不匀称,可是他不得不承认她体态轻盈,惹人喜爱;虽然他嘴上一口咬定她缺少上流社会的翩翩风采,可是她落落大方爱打趣的作风,又把他迷住了。伊丽莎白完全不知道这些情形,在她看来,达西不过是到处不讨人喜欢的一个人,何况他曾经认为她不够漂亮不配跟她跳舞。

  达西开始希望跟她深交。他为了想要慢慢地跟她攀谈攀谈,因此她跟别人谈话的时候,他问题留神去听。于是,有一次在威廉·卢卡斯爵士大请客的舞会上,他受到了她的注意。

  伊丽莎白对夏绿蒂说:“达西先生是什么意思,竟要听我跟佛斯脱上校谈话?”

  “这个问题只有达西先生自己能够回答。”

  “如果他再这样,我一定要叫他明白我并不是个糊涂蛋。他挖苦起人来简直尖刻得很,要是他不先给我一些气受,我决不会耍笑他。”

  过了一忽儿,达西朝她这边走来,虽然他表面上似乎并不想跟她们攀谈,卢卡斯小姐却挑动她朋友向达西提起这个问题。伊丽莎白被她这样一激,便立刻转过脸来跟他说:

  “达西先生,我刚刚跟佛斯脱上校讲笑话,要他给我们在麦里屯开一次跳舞会,你看我的话是不是说得非常得体?”

  “的确说得起劲极了,不过这件事本来就是叫小姐们非常起劲的。”

  “你这样说我们,未免太尖刻了些吧。”

  “你马上就会受到她嘲笑了,”卢卡斯小姐说。“我去打开琴,伊莱扎,下文如何,你自个儿明白。”

  “你这种朋友真是世上少有!……不管当着什么人的面,总是要我弹琴唱歌!……要是我存心要在音乐会上出风头,我真要对你感激不尽。可是宾客们都是听惯了第一流演奏家的,我实在不好意思在他们面前坐下来献憾。”不过,经不起卢卡斯小姐再三要求,她便说道:“好吧,既是非献丑不可,只得献献丑吧。”她又板着脸对达西瞥了一眼,说道:“有名老古话说得好,‘把你的呼吸留着吹凉你的粥吧’,我也要把我的呼吸留着唱歌用。”

  她虽然勉为其难地表演了一下,可是弹得并不怎么高明。她弹了一两支歌以后,大家要求她再弹几支,她还没来得及回答,她的妹妹曼丽早就急切地接替她坐到钢琴跟前去了。原来曼丽在几个姐妹里算是唯一长得很丑的一个,因此她很想在这方面出出风头,而且她虽然没有什么天才,却偏喜欢钻研,所以一心想博得别人的夸奖。曼丽既没有天才,格调也不高,虽说虚荣心促使她刻苦用功,但是同样也造成了她一脸的女学究气派和自高自大的态度。有了这种气派和态度,即使她的修养再好些也无补于事,何况她不过如此而已。再说伊丽莎白,虽说她弹琴弹得并不如她,可是落落大方,没有矫揉造作的气习,因此大家听起来就高兴得多。曼丽的几位妹妹,本想在几位卢卡斯小姐和两三位军官面前跳跳舞,正在那里等候伴奏,因此她们看到曼丽只是曲不成调地在那里乱弹一气,便不由得有些焦急,等到曼丽一弹完,她们便要求她换几支苏格兰和爱尔兰曲子;于是曼丽就高高兴兴地照办,以便博得别人的夸奖和感激。这时候达西先生就站在她们附近,他看到她们就这样度过一个晚上,也不跟别人攀谈攀谈,心里很是生气。他心思很重,威廉·卢卡斯爵士站在他身边他也不知道,最后他才听到爵士这样跟他说:

  “达西先生,跳舞对于年轻人是多么可爱的一种娱乐!说来说去,什么都比不上跳舞,我认为这是上流社会里最出色的才艺。”

  “当然罗,先生;……而且好就好在跳舞在低等社会里也很风行。哪个野蛮人不会跳舞。”

  威廉爵士笑了笑说:“你的朋友跳得很不错,我相信你对此道也是驾轻就熟吧,达西先生。”

  “你大概在麦里屯看见过我跳舞的吧,先生。”

  “见过,不错,而且看得非常高兴。你常到宫里去跳舞吗?”

  “从来没去过,先生。”

  “你连在宫里都不肯赏脸吗?”

  “无论在什么地方,我也不愿意赏这种脸,能避免总是避免。”

  “你在城里一定有住宅吧?”

  达西先生耸了耸身子。

  “我一度想在城里住家,因为我喜欢上流社会;不过我可不敢说伦敦的空气是否适合于卢卡斯太太。”

  他停了一会儿,指望对方回答;可是对方根本就懒得回答。不久伊丽莎白朝他们跟前走来,他灵机一动,想乘此献一下殷勤,便对她叫道:

  “亲爱的伊莱扎小姐,你干吗不跳舞呀?……达西先生,让我把这位年轻的小姐介绍给你,这是位最理想的舞伴。有了这样一个美人儿做你的舞伴,我想你总不会不跳了吧。”他拉住了伊丽莎白的手,预备往达西先生面前送,达西先生虽然极为惊奇,可亦不是不愿意接住那只玉手,却不料伊丽莎白立刻把手缩了回去,好象还有些神色仓皇地对威廉爵士说:

  “先生,我的确一点儿也不想跳舞。你可千万别以为我是跑到这边来找舞伴的。”

  达西先生非常有礼貌地请求她赏光,让他跟她跳一场,可是他白白要求了。伊丽莎白下定了决心就不动摇,任凭威廉爵士怎么劝说也没有用。

  “伊莱扎小姐,你跳舞跳得那么高明,可是却不肯让我享享眼福,看你跳一场,这未免太说不过去了吧。再说,这位先生虽说平常并不喜欢这种娱乐,可是要他赏我们半个钟头的脸,我相信他也不会不肯的。”

  伊丽莎白笑着说:“达西先生未免太客气了。”

  “他真的太客气了……可是,亲爱的伊莱扎小姐,看他这样求你,你总还会怪他多礼吧。谁不想要象你这样的一个舞伴?”

  伊丽莎白笑盈盈地瞟了一眼就转身走开了。她的拒绝并没有使达西觉得难过。达西正在相当高兴地想念着她,恰巧彬格莱小姐走过来招呼他:

  “我猜中你现在在幻想些什么。”

  “谅你也猜不中。”

  “你心里正在想,许多个晚上都是跟这些人在一起无聊度过的,这实在叫人受不了,我跟你颇有同感。我从来不曾这样烦闷过!既枯燥乏味,又吵闹不堪,无聊到了极点。这批人又一个个都自以为了不起!我就想听听你指责他们几句。”

  “老实对你说吧,你完全猜错了。我心里想的东西要妙得多呢。我正在玩味着:一个漂亮女人的美丽的眼睛竟会给人这么大的快乐。”

  彬格莱小姐立刻把眼睛盯在他的脸上,要他告诉她,究竟是哪位小姐有这种妙处使他这样想入非非。达西先生鼓起极大的勇气回答道:

  “伊丽莎白·班纳特小姐。”

  “伊丽莎白·班纳特小姐!”彬格莱小姐重复了一遍。“我真感到惊奇。你看中她多久啦?……请你告诉我,我几时可以向你道喜啊?”

  “我料到你会问出这样的话来的。女人的想象力真敏捷;从敬慕一跳就跳到爱情,一跳到爱情又跳到了结婚。我知道你要预备着向我道喜了。”

  “唔,要是你这么一本正经,我就认为这件事百分之百地决定啦。你一定会得到一位有趣的岳母大人,而且当然罗,她会永远在彭伯里跟你住在一起。”

  她说得那么得意,他却完全似听非听,她看到他那般镇定自若,便放了心,于是那张利嘴越发滔滔不绝了。

目录
设置
手机
书架
书页
评论