首页 文学经典 世界名著 白鲸

**第111章 太平洋**

白鲸 赫尔曼·麦尔维尔‌ 888 2026-06-30 21:49

  当我们滑过巴什群岛,最终出现在伟大的南海时;如果不是因为其他事情,我本可以带着无数的感谢,迎接我亲爱的太平洋,因为现在我年轻时的长久祈求已得到回应;那宁静的海洋,从我身边向东延伸,一千里的蓝色。

  有一种,人不知道是什么的甜蜜神秘,关于这片海,它那温和的、可怕的搅动,似乎在诉说着某种隐藏在下面的灵魂;就像以弗所土地那传说中的起伏,覆盖着被埋葬的福音传教士圣约翰。而且,适合的是,在这些海上的牧场、广阔的、翻滚的水上草原和所有四大洲的陶工之地之上,海浪应该不停地起落和潮汐;因为在这里,数百万混合的阴影和幽灵,淹死的梦、梦游症、幻想;所有我们称之为生命和灵魂的东西,躺着,做梦,做梦,仍然;像床上沉睡者一样翻滚;那永远翻滚的波浪,不过是由它们的不安所造成的。

  对任何沉思的、拜火教徒般的流浪者来说,这宁静的太平洋,一旦被看到,必定永远成为他所选择的海洋。它滚动着世界最中央的水域,印度洋和大西洋不过是它的臂膀。同样的波浪,冲刷着新建的加利福尼亚城镇的堤坝,它们昨天才被最近的种族种植,并轻拂着亚洲土地那褪色但仍然华丽的裙边,比亚伯拉罕更古老;而所有之间,漂浮着珊瑚岛屿的银河,以及低洼的、无尽的、未知的群岛,和不可穿透的日本。因此,这神秘的、神圣的太平洋,环绕着世界的整个体积;使所有的海岸,都成为它一个海湾;它似乎是地球的潮汐跳动的心脏。被那些永恒的海浪所托起,你必然承认那诱人的神,向潘神低头。

  但是,很少关于潘神的思想,搅动亚哈的大脑,当他像一座铁雕像一样,站在他那惯常的位置,在后桅索具旁,一个鼻孔,他不假思索地吸入从巴什群岛吹来的、含糖的麝香(在那些甜蜜的树林里,温和的情人一定在散步),而另一个鼻孔,他有意识地吸入新发现海洋的盐味;那海洋,被憎恨的白鲸,一定甚至就在那里游泳。终于在这个几乎是最后的水域上启航,并滑向日本巡航渔场时,老人的目标,加强了它自己。他那坚定的嘴唇,像虎钳的嘴唇一样相遇;他前额的三角洲般的血管,像泛滥的小溪一样膨胀;在他那睡眠中,他那响亮的呼喊,穿过那拱形的船体,“全体向后划!白鲸喷出浓稠的血液!”

  ---

目录
设置
手机
书架
书页
评论