**第38章 黄昏**
(在主桅旁;斯塔巴克靠在上面。)
我的灵魂不只是被匹配;她被超员了;而且是被一个疯子!难以忍受的刺痛,理智竟会在这样的战场上放下武器!但他钻得很深,把我所有的理智从我身上炸掉了!我想我看到了他不敬的结局;但觉得我必须帮助他达到它。不管我愿意不愿意,那不可言喻的东西已经把我和他绑在一起;用一根我没有刀割的缆绳拖着我。可怕的老人!谁在他之上,他喊道;——是的,他愿意成为所有之上者的民主派;看看,他在所有之下者面前是多么作威作福!哦!我清楚地看到我那可悲的职责——服从,却反叛;更糟的是,带着怜悯去憎恨!因为在他眼中,我读到某种可怕的不幸,那会如果我有它会把我毁灭。然而还有希望。时间和潮汐广阔地流动。那被憎恨的鲸鱼有整个圆形的水世界可以游泳,就像小金鱼有它的玻璃球一样。他那侮辱天堂的目的,上帝也许能把它推到一边。我愿意振作精神,如果它不是像铅一样沉重。但我整个时钟都停了;我的心是那控制一切的重量,我没有钥匙再把它提起来。
(船首楼传来一阵狂欢声。)
哦,上帝!与这样一群异教徒船员一起航行,他们几乎没有人类母亲的痕迹!被鲨鱼般的海洋在某个地方生出。那白鲸是他们的恶魔。听!那地狱般的狂欢!那狂欢在前方!注意后方那不动摇的沉默!我觉得它描绘了生活。最先,穿过波光粼粼的大海,那欢乐的、好战的、戏谑的船头疾驰而去,但只是为了在其身后拖动黑暗的亚哈,他在他那船尾的舱房里沉思,建在尾迹的死水之上,并且更远处,被它那狼般的呜咽声所追逐。那长长的嚎叫让我颤抖!安静!你们这些狂欢者,去值班!哦,生活!正是在这样的时刻,灵魂被击倒并被束缚于知识——如同狂野的、未驯服的事物被迫进食——哦,生活!现在我才感受到你身上潜伏的恐怖!但那不是我!那恐怖不在我身上!带着我身上那柔软的人类情感,我仍将试图与你们战斗,你们这些阴沉的、幻影般的未来!站在我身边,抓住我,束缚我,哦,你们这些有福的影响!
---


